Saturday 13 February 2016

MOISES NIETO A/W16



Por segunda vez acudo a uno de los desfiles de Moises Nieto pero esta vez en vez de en Madrid Fashion Week, en MFSHOW, y si algo sé que le caracteriza es su altura. Estar a la altura hoy en día es muy complicado ya que hay un gran número de competidores, pero hay algunos que se saben mantener en la mejor línea y  ese es su caso. Esta colección cápsula ha sido una recreación de la adolescencia en la que las niñas llevan esos uniformes que con algunos accesorios adecuados cambian su aspecto serio.  He de señalar también la colaboración que ha hecho con Ecoembes reflejando cómo la moda y la sostenibilidad pueden ser elementos complementarios e incluso ir de la mano. Si definiese este desfile en resúmen solo podría decir: elegante, sostenible, atrevido, una mezcla que lo convierte en innigualable.
                                                                                                                                            

For the second time I went to one of Moises Nieto's runway shows. But this time, instead of being at Madrid Fashion week, it was in the MFSHOW. His name is on the rise. To be at the top nowadays is complicated because there is a huge pool of competitors. There are few who know how to keep their spot at the top, and this is one of them. This collection was a recreation of a schoolgirl look, in which the models wore a uniform, but the accessories changed the look into a more wearable, sophisticated one. I also noted with the collab that he did with Ecoembes, that style and sustainability can be complimentary elements and go hand in hand. If I were to describe this runway show in short, all I would be able to say is: it was elegant, sustainable, bold, and unmatched.

Friday 12 February 2016

GARCIA MADRID A/W16


Supe de su estilo el año pasado, pero no me di cuenta hasta este fin de semana que asistí a uno de sus desfiles en MFSHOW, de la verdad que tenían las palabras de las personas que me habían hablado de sus trajes. Pues, quedé deslumbrado por algunos de ellos. Su colección inspiraba movimiento, contemporaneidad, elegancia. Facetas que denotan la clase de diseñador ante la que nos encontramos y lo que me impulsa a publicarlo. Por último, tengo una palabra: Bravo!
                                                                                                                                                   

I got to know his style last year, but it wasn't until this weekend, when I went to one of his runway shows in MFSHOW, that I realized how right some of the people who commentated about his suits actually were. I was completely in awe of some of them. His collection brought movement, modernity, and elegance. His multifacetedness as a designer is what drives me to write about him. I've only got one word left: bravo!